“Mise en place & covers”

mise en place pequeña
“Mise en place, Table d’hôte” * ”Ilustración de Dam Santana

A- “Mise en place” es una expresión francesa usada ampliamente en cocina. Sería el equivalente a nuestra “puesta a punto” así que tiene que ver con todas las  actividades necesarias para llevar a cabo una determinada tarea.  En el restaurante describe todos los trabajos necesarios para montar la sala.

Comprende tanto la planificación:

  • Tipo de evento
  • Tipo de Menú
  • Tipo de servicio
  • Número y tipo de mesas
  • Número de comensales
  • Elementos de decoración y ambiente (iluminación, temperatura de la sala etc.)

Como la realización:

  • Montaje de mesas
  • Montaje de muebles auxiliares
  • Selección y colocación de vajilla, cubertería y cristalería
  • Selección y colocación de elementos decorativos y otros accesorios

Y supervisión  de la sala:

  • vajilla, cubertería y cristalería limpias, brillantes
  • colocación adecuada
  • planchado de manteles adecuado
  • sustitución  y limpieza de elementos si fuese necesario

B- Poniendo la mesa

Existen dos formas básicas de poner la mesa: menú  o a la carta.

A la carta:

El cubierto (cover) que pondremos para el servicio a la carta será en todo caso el bajo plato o el de los entrantes. Los cubiertos y platos se irán colocando justo antes de cada plato,  y se retirarán inmediatamente después de su uso.

Menú / “Table d’hôte

El set completo de cubiertos, platos, vajilla y copas  a utilizar en toda la comida estará colocado desde el inicio. Los cubiertos se colocan de fuera a adentro en el orden en el que serán utilizados.

En la presentación encontrareis todas estas instrucciones en inglés:

TIP

Normal
0

21

false
false
false

ES
X-NONE
X-NONE

/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:”Tabla normal”;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:””;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:”Calibri”,”sans-serif”;
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}

1.       Handle wine glasses by their stems and silverware by the handles.

Izaskun Gurruchaga Cuevas

Anuncios

Acerca de IGurruchaga

Me interesa #Tourism #Marketing #viajes #gastronomia #arte Y apreciar a los demás #customerservice
Esta entrada fue publicada en Formación Hotelera, Izaskun Gurruchaga y etiquetada , , , , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s